ES DE Traducciones del Español al Alemán de alejarse
La búsqueda del término alejarse ha obtenido 7 resultados
Ir a Español » Alemán
ES | Español | DE | Alemán | |
---|---|---|---|---|
alejarse (v) [entrada] | nicht betreten (v) [entrada] | |||
alejarse (v) [sujeto] | abschweifen von (v) [sujeto] | |||
alejarse (v) [persona] | zurücktreten (v) [persona] | |||
alejarse (v) [persona] | zurückweichen (v) [persona] | |||
alejarse (v) | absetzen (v) |
ES | Español | DE | Alemán | |
---|---|---|---|---|
alejarse (v) [vehículos] | fortfahren (v) [vehículos] | |||
alejarse (v) [vehículos] | davonfahren (v) [vehículos] |
ES | Sinónimos de alejarse | DE | Traducciones | |
---|---|---|---|---|
irse [marcharse] | packen (sich) | |||
evitar [marcharse] | verhindern | |||
rehuir [marcharse] | sich drücken | |||
marcharse [desligarse] | davonmachen (sich) | |||
desviarse [desligarse] | ausschweifen | |||
aislarse [desligarse] | absondern (sich) | |||
apartarse [desligarse] | abrücken | |||
humillarse [retraerse] | kriechen | |||
avergonzarse [retraerse] | schämen (sich) | |||
recogerse [retraerse] | aufstecken | |||
rezagarse [retrasarse] | ins Hintertreffen geraten | |||
quedarse [retrasarse] | bleiben | |||
distanciarse [retrasarse] | sich distanzieren | |||
demorarse [retrasarse] | trödeln | |||
soltarse [desprenderse] | losreißen (sich) | |||
liberarse [desprenderse] | losreißen (sich) | |||
marchar [desamarrar] | marschieren | |||
salir [desamarrar] | losreißen (sich) | |||
trasladarse [mudarse] | fortbewegen (sich) | |||
cambiar [mudarse] | verändern (sich) |