ES DE Traducciones del Español al Alemán de aufgehen
La búsqueda del término aufgehen ha obtenido 4 resultados
Ir a
DE | Alemán | ES | Español | |
---|---|---|---|---|
aufgehen (v) [Teig] | levantarse (v) [Teig] | |||
aufgehen (v) [öffnen] | abrirse (v) [öffnen] | |||
aufgehen (v) [Sonne] | salir (v) [Sonne] | |||
aufgehen (n v) [of a celestial body: to appear to move from behind the horizon] | salir (n v) [of a celestial body: to appear to move from behind the horizon] |
'Traducciones del Alemán al Español
DE | Sinónimos de aufgehen | ES | Traducciones | |
---|---|---|---|---|
stehen [passen] | estar paralizado | |||
erreichen [passen] | lograr | |||
treffen [passen] | encontrar | |||
anliegen [passen] | colindar | |||
abgeben [passen] | ceder | |||
passen [passen] | pasar | |||
übereinstimmen [passen] | coincidir | |||
abspielen [passen] | volver a poner | |||
zusammenfallen [passen] | caerse | |||
beeindrucken [passen] | impresionar | |||
zieren [passen] | engalanar | |||
kleiden [passen] | vestir | |||
stimmen [passen] | ser cierto | |||
anspielen [passen] | referirse | |||
sitzen [passen] | sentar | |||
zusammenpassen [passen] | combinar | |||
schmeicheln [passen] | favorecer | |||
zusammenstimmen [passen] | combinar | |||
sich anschmiegen [passen] | acurrucarse | |||
nach Maß [passen] | a medida |