ES DE Traducciones del Español al Alemán de Genese
La búsqueda del término Genese ha obtenido 7 resultados
Ir a Alemán » Español
DE | Alemán | ES | Español | |
---|---|---|---|---|
Genese (n) {f} | génesis (n) {m} | |||
Genese (n) [Beginn] {f} | génesis (n) {m} [Beginn] | |||
Genese (n) [Ursprung] {f} | génesis (n) {m} [Ursprung] | |||
Genese (n) [Beginn] {f} | origen (n) {m} [Beginn] | |||
Genese (n) [the origin, start, or point at which something comes into being] {f} | génesis (n) {m} [the origin, start, or point at which something comes into being] |
DE | Alemán | ES | Español | |
---|---|---|---|---|
Genese (n) [Beginn] {f} | nacimiento (n) {m} [Beginn] | |||
Genese (n) [Ursprung] {f} | nacimiento (n) {m} [Ursprung] |
'Traducciones del Alemán al Español
DE | Sinónimos de genese | ES | Traducciones | |
---|---|---|---|---|
Quelle [Geburt] f | bron {m} | |||
Geburt [Geburt] f | geboorte {f} | |||
Ankunft [Geburt] f | komst {m} | |||
Keim [Geburt] m | kiem {m} | |||
Anbeginn [Geburt] m | bron {m} | |||
Entbindung [Geburt] f | kraambed {n} | |||
Niederkunft [Geburt] f | kraambed {n} | |||
Beginn [Entstehung] m | bron {m} | |||
Anlass [Entstehung] m | aanleiding {f} | |||
Aufkommen [Entstehung] n | worden {n} | |||
Formation [Entstehung] f | formatie {f} | |||
Entwicklung [Entstehung] f | ontwikkeling {f} | |||
Bildung [Entstehung] f | vorming {f} | |||
Entstehung [Entstehung] f | worden {n} | |||
Anfang [Ausgangspunkt] m | start {m} | |||
Grundlage [Ausgangspunkt] f | substraat {n} | |||
Herkunft [Ausgangspunkt] f | afkomst {f} | |||
Basis [Ausgangspunkt] f | fundament {n} | |||
Start [Ausgangspunkt] m | start {m} | |||
Anlage [Ausgangspunkt] f | bijvoegsel {n} |