ES DE Traducciones del Español al Alemán de Wiedergutmachung
La búsqueda del término Wiedergutmachung ha obtenido 6 resultados
Ir a Alemán » Español
DE | Alemán | ES | Español | |
---|---|---|---|---|
Wiedergutmachung (n) [compensation for a loss or injury] {f} | reparación (n) {f} [compensation for a loss or injury] | |||
Wiedergutmachung (n) [payment to undo transgressions] {f} | reparación (n) {f} [payment to undo transgressions] | |||
Wiedergutmachung {f} | compensación {f} | |||
Wiedergutmachung (n) [compensation for a loss or injury] {f} | compensación (n) {f} [compensation for a loss or injury] | |||
Wiedergutmachung (n) [Fehler] {f} | expiación (n) {f} [Fehler] |
DE | Alemán | ES | Español | |
---|---|---|---|---|
Wiedergutmachung (n) [compensation for a loss or injury] {f} | desagravio (n) [compensation for a loss or injury] |
'Traducciones del Alemán al Español
DE | Sinónimos de wiedergutmachung | ES | Traducciones | |
---|---|---|---|---|
Abstand [Abfindung] m | distancia {f} | |||
dank [Abfindung] | gracias a | |||
Ersatz [Abfindung] m | recompensa {f} | |||
Entschädigung [Abfindung] f | reparación {f} | |||
Bezahlung [Abfindung] f | pago {m} | |||
Gegenleistung [Abfindung] f | algo hecho a cambio {m} | |||
Vergütung [Abfindung] f | remuneración {f} | |||
Entschuldigung [Abfindung] f | excusa {f} | |||
danken [Abfindung] | agradecer | |||
Mitte [Ausgleich] f | centro {m} | |||
Lösung [Ausgleich] f | solución {f} | |||
Entfernung [Ausgleich] f | Distancia | |||
Dank [Ausgleich] m | gracias {f} | |||
Einstellung [Ausgleich] f | actitud {f} | |||
Abstimmung [Ausgleich] f | voto {m} | |||
Ruhe [Ausgleich] f | silencio {m} | |||
Ausgleich [Ausgleich] m | iguales {m} | |||
Zahlung [Ausgleich] f | importe {m} | |||
Anweisung [Ausgleich] (f | instrucciones {f} | |||
Eintracht [Ausgleich] (f | Armonía |