| gronder (v) [circulation] - aies grondé
- aient grondé
- grondes
- grondent
| | retumbar (v) [circulation] - retumbado
- retumbas
- retumban
- hubieron retumbado
- hubiste retumbado
| |
| gronder (int n v) [to make a low pitched noise] - aies grondé
- aient grondé
- grondes
- grondent
| | retumbar (int n v) [to make a low pitched noise] - retumbado
- retumbas
- retumban
- hubieron retumbado
- hubiste retumbado
| |
| gronder (v) [tonnerre] - aies grondé
- aient grondé
- grondes
- grondent
| | retumbar (v) [tonnerre] - retumbado
- retumbas
- retumban
- hubieron retumbado
- hubiste retumbado
| |
| gronder (v) [fusil] - aies grondé
- aient grondé
- grondes
- grondent
| | tronar (v) [fusil] - tronado
- truenas
- truenan
- hubieron tronado
- hubiste tronado
| |
| gronder (n v) [to make a groan] - aies grondé
- aient grondé
- grondes
- grondent
| | gruñir (n v) [to make a groan] - gruñido
- gruñes
- gruñen
- hubieron gruñido
- hubiste gruñido
| |
| gronder (v) [réprouver] - aies grondé
- aient grondé
- grondes
- grondent
| | reconvenir (v) [réprouver] - reconvenido
- reconvienes
- reconvienen
- hubieron reconvenido
- hubiste reconvenido
| |
| gronder (n v adj) [to curse, to use offensive language] - aies grondé
- aient grondé
- grondes
- grondent
| | jurar (n v adj) [to curse, to use offensive language] - jurado
- juran
- juras
- hubieron jurado
- hubiste jurado
| |
| gronder (n v) [to make a groan] - aies grondé
- aient grondé
- grondes
- grondent
| | gemir (n v) [to make a groan] - gemido
- gimes
- gimen
- hubiste gemido
- hubieron gemido
| |
| gronder (v) [circulation] | | ir a toda velocidad (v) [circulation] | |
| gronder (v) [circulation] | | ir a todo gas (v) [circulation] | |
| gronder (v) [circulation] | | ir a toda pastilla (v) [circulation] | |
| gronder (v) [circulation] | | ir como el alma que lleva el diablo (v) [circulation] | |
| gronder (n v adj) [to curse, to use offensive language] - aies grondé
- aient grondé
- grondes
- grondent
| | maldecir (n v adj) [to curse, to use offensive language] - maldecido
- maldicen
- maldices
- hubiste maldecido
- hubieron maldecido
| |
| gronder (v) [réprouver] - aies grondé
- aient grondé
- grondes
- grondent
| | regañar (v) [réprouver] - regañado
- regañas
- regañan
- hubieron regañado
- hubiste regañado
| |
| gronder (v) [désapprobation] - aies grondé
- aient grondé
- grondes
- grondent
| | reprobar (v) [désapprobation] - reprobado
- reprueban
- repruebas
- hubieron reprobado
- hubiste reprobado
| |
| gronder (v) [réprouver] - aies grondé
- aient grondé
- grondes
- grondent
| | reprobar (v) [réprouver] - reprobado
- reprueban
- repruebas
- hubieron reprobado
- hubiste reprobado
| |
| gronder (v) [désapprobation] - aies grondé
- aient grondé
- grondes
- grondent
| | desaprobar (v) [désapprobation] - desaprobado
- desapruebas
- desaprueban
- hubiste desaprobado
- hubieron desaprobado
| |
| gronder (v) [réprouver] - aies grondé
- aient grondé
- grondes
- grondent
| | desaprobar (v) [réprouver] - desaprobado
- desapruebas
- desaprueban
- hubiste desaprobado
- hubieron desaprobado
| |
| gronder (v) [désapprobation] - aies grondé
- aient grondé
- grondes
- grondent
| | exhortar (v) [désapprobation] - exhortado
- exhortas
- exhortan
- hubieron exhortado
- hubiste exhortado
| |
| gronder (v) [réprouver] - aies grondé
- aient grondé
- grondes
- grondent
| | exhortar (v) [réprouver] - exhortado
- exhortas
- exhortan
- hubieron exhortado
- hubiste exhortado
| |
| gronder (v) [conduite] - aies grondé
- aient grondé
- grondes
- grondent
| | refunfuñar (v) [conduite] - refunfuñado
- refunfuñan
- refunfuñas
- hubieron refunfuñado
- hubiste refunfuñado
| |
| gronder (v) [désapprobation] - aies grondé
- aient grondé
- grondes
- grondent
| | regañar (v) [désapprobation] - regañado
- regañas
- regañan
- hubieron regañado
- hubiste regañado
| |
| gronder (n v adj) [to curse, to use offensive language] - aies grondé
- aient grondé
- grondes
- grondent
| | echar (n v adj) [to curse, to use offensive language] - echado
- echas
- echan
- hubieron echado
- hubiste echado
| |
| gronder (v) [désapprobation] - aies grondé
- aient grondé
- grondes
- grondent
| | reprender (v) [désapprobation] - reprendido
- reprendes
- reprenden
- hubieron reprendido
- hubiste reprendido
| |
| gronder (v) [réprouver] - aies grondé
- aient grondé
- grondes
- grondent
| | reprender (v) [réprouver] - reprendido
- reprendes
- reprenden
- hubieron reprendido
- hubiste reprendido
| |
| gronder (n v adj) [to require a child to remain at home] - aies grondé
- aient grondé
- grondes
- grondent
| | castigar (n v adj) [to require a child to remain at home] - castigado
- castigas
- castigan
- hubiste castigado
- hubieron castigado
| |
| gronder (n v adj) [to curse, to use offensive language] - aies grondé
- aient grondé
- grondes
- grondent
| | renegar (n v adj) [to curse, to use offensive language] - renegado
- reniegas
- reniegan
- hubiste renegado
- hubieron renegado
| |
| gronder (n v adj) [to curse, to use offensive language] - aies grondé
- aient grondé
- grondes
- grondent
| | blasfemar (n v adj) [to curse, to use offensive language] - blasfemado
- blasfemas
- blasfeman
- hubiste blasfemado
- hubieron blasfemado
| |
| gronder (v) [chien] - aies grondé
- aient grondé
- grondes
- grondent
| | gruñir (v) [chien] - gruñido
- gruñes
- gruñen
- hubieron gruñido
- hubiste gruñido
| |
| gronder (v) [conduite] - aies grondé
- aient grondé
- grondes
- grondent
| | gruñir (v) [conduite] - gruñido
- gruñes
- gruñen
- hubieron gruñido
- hubiste gruñido
| |