La búsqueda del término señal ha obtenido 35 resultados
ES Español FR Francés
señal (n) [indicio] {f} signal (n) {m} [indicio]
señal (n) [indicio] {f} gage (n) {m} [indicio]
señal (n) [respeto] {f} gage (n) {m} [respeto]
señal (v n) [something supplied continuously; as, a satellite feed] {f} flux (v n) {m} [something supplied continuously; as, a satellite feed]
señal (n) [escritura] {f} marque de contrôle (n) {f} [escritura]
ES Español FR Francés
señal (n) [advertencia] {f} signal (n) {m} [advertencia]
señal (n) [comunicación] {f} signal (n) {m} [comunicación]
señal (n v adj) [device to give indication] {f} signal (n v adj) {m} [device to give indication]
señal (n v adj) [indication] {f} signal (n v adj) {m} [indication]
señal (n) [comunicación] {f} gage (n) {m} [comunicación]
señal (n) [respeto] {f} signal (n) {m} [respeto]
señal (n) [vías férreas] {f} signal (n) {m} [vías férreas]
señal (n) [advertencia] {f} drapeau de signalisation (n) {m} [advertencia]
señal (n) [comunicación] {f} drapeau de signalisation (n) {m} [comunicación]
señal (n) [vías férreas] {f} drapeau de signalisation (n) {m} [vías férreas]
señal (n v) [traffic sign] {f} panneau de signalisation (n v) {m} [traffic sign]
señal (n) [mano] {f} geste de la main (n) {m} [mano]
señal (n) [mano] {f} signe de la main (n) {m} [mano]
señal (n) [indicio] {f} témoignage (n) {m} [indicio]
señal (n) [comunicación] {f} signe (n) {m} [comunicación]
señal (n v) [flat object bearing a message] {f} signe (n v) {m} [flat object bearing a message]
señal (n) [indicio] {f} signe (n) {m} [indicio]
señal (n) [respeto] {f} signe (n) {m} [respeto]
señal (n) [símbolo] {f} signe (n) {m} [símbolo]
señal (n) [vías férreas] {f} signe (n) {m} [vías férreas]
señal (n v) [flat object bearing a message] {f} marqueur (n v) {m} [flat object bearing a message]
señal (n) [comunicación] {f} témoignage (n) {m} [comunicación]
señal (n) [advertencia] {f} signe (n) {m} [advertencia]
señal (n) [respeto] {f} témoignage (n) {m} [respeto]
señal (n v) [action or event that is a signal to do something] {f} diriger (n v) [action or event that is a signal to do something]
señal (n) [comunicación] {f} marque (n) {f} [comunicación]
señal (n) [escritura] {f} marque (n) {f} [escritura]
señal (n) [indicio] {f} marque (n) {f} [indicio]
señal (n) [respeto] {f} marque (n) {f} [respeto]
señal (n) [símbolo] {f} marque (n) {f} [símbolo]
ES Sinónimos de señal FR Traducciones
alarma [aviso] f alarme {f}
cicatriz [marca] f cicatrice {f}
garantía [prenda] f garantie {f}
fianza [prenda] f cautionnement
muestra [indicio] f avant-goût {m}
sospecha [indicio] f suspicion {f}
presunción [indicio] f orgueil {m}
indicación [indicio] f avertissement {m}
tilde [signo] f tilde {m}
notación [signo] f notation {f}
asterisco [signo] m astérisque {m}
indicio [conjetura] m preuve {f}
distintivo [símbolo] m type {m}
emblema [símbolo] m emblème {m}
signo [símbolo] m signe {m}
atributo [símbolo] m attribut {m}
marca [boya] f marque {f}
mojón [boya] m étron {m}
baliza [boya] balise {f}
boya [baliza] f balise {f}