La búsqueda del término riguardo ha obtenido 15 resultados
IT Italiano ES Español
riguardo (n) [pensiero] {m} consideración (n) {f} [pensiero]
riguardo (n) [sentimento] {m} consideración (n) {f} [sentimento]
riguardo (n) [sentimento] {m} deferencia (n) {f} [sentimento]
riguardo (n) [sentimento] {m} respeto (n) {m} [sentimento]
riguardo (n) [sentimento] {m} estima (n) {f} [sentimento]
IT Italiano ES Español
riguardo (n) [sentimento] {m} estimación (n) {f} [sentimento]
riguardo (prep adv adj) [concerned with, engaged in] {m} sobre (prep adv adj) {m} [concerned with, engaged in]
riguardo (o) [soggetto] {m} sobre (o) {m} [soggetto]
riguardo (n) [comportamento] {m} decoro (n) {m} [comportamento]
riguardo (n) [comportamento] {m} dignidad (n) {f} [comportamento]
riguardo (n) [comportamento] {m} decencia (n) {f} [comportamento]
riguardo (n) [comportamento] {m} tacto (n) {m} [comportamento]
riguardo (n) [comportamento] {m} discreción (n) {f} [comportamento]
riguardo (o) [soggetto] {m} de (o) [soggetto]
riguardo (prep adv adj) [concerned with, engaged in] {m} acerca (prep adv adj) [concerned with, engaged in]

'Traducciones del Italiano al Español

IT Sinónimos de riguardo ES Traducciones
cortesia [premura] f hövlighet (u)
circospezione [prudenza] f varsamhet (u)
accortezza [prudenza] f skarpsinnighet {n}
avvedutezza [prudenza] f skarpsinne {n}
discernimento [prudenza] m omdöme {n}
rispetto [prudenza] m aktning (u)
cautela [prudenza] f beaktande {n}
credito [stima] m kredit (u)
reputazione [stima] f renommé
ammirazione [stima] f beundran (invariable)
considerazione [stima] f betraktande {n}
conto [riguardo] m nota (u)
attenzione [pensiero] f vård (u)
cura [pensiero] f kur (u)
deferenza [cortesia] f hänsyn (u)
discrezione [tatto] f diskretion
prudenza [tatto] f förutseende {n}
causa [ragione] f grund (u)
impulso [ragione] m behov {n}
stimolo [ragione] m uppiggningsmedel {n}