ES DE Traducciones del Español al Alemán de apaciguar
La búsqueda del término apaciguar ha obtenido 13 resultados
Ir a Español » Alemán
ES | Español | DE | Alemán | |
---|---|---|---|---|
apaciguar (v) [aplacar] | beruhigen (v) [aplacar] (sich) | |||
apaciguar (v) [dolor] | beruhigen (v) [dolor] (sich) | |||
apaciguar (v) [rabia] | beruhigen (v) [rabia] (sich) | |||
apaciguar (v) [aplacar] | beschwichtigen (v) [aplacar] | |||
apaciguar (v) [dolor] | beschwichtigen (v) [dolor] |
ES | Español | DE | Alemán | |
---|---|---|---|---|
apaciguar (v) [make calm and content] | beschwichtigen (v) [make calm and content] | |||
apaciguar (v) [rabia] | beschwichtigen (v) [rabia] | |||
apaciguar (v) [aplacar] | besänftigen (v) [aplacar] | |||
apaciguar (v) [dolor] | besänftigen (v) [dolor] | |||
apaciguar (v) [dolor] | erleichtern (v) [dolor] | |||
apaciguar (v) [dolor] | lindern (v) [dolor] | |||
apaciguar (v) [dolor] | mildern (v) [dolor] | |||
apaciguar (v) [to make something less dangerous] | entschärfen (v) [to make something less dangerous] |
ES | Sinónimos de apaciguar | DE | Traducciones | |
---|---|---|---|---|
suavizar [calmar] | möra | |||
aquietar [calmar] | lugna | |||
aplacar [calmar] | lugna | |||
mitigar [sosegar] | mildra | |||
amansar [sosegar] | tämja | |||
tranquilizar [aplacar] | inge ny tillförsikt | |||
sosegar [aplacar] | lugna | |||
calmar [aplacar] | lugna | |||
demorar [pactar] | skjuta upp | |||
domesticar [amansar] | tämja | |||
domar [amansar] | tämja | |||
adiestrar [amansar] | dressera | |||
amaestrar [amansar] | dressera | |||
enfriar [suavizar] | svalna | |||
moderar [regularizar] | dämpa | |||
reanudar [regularizar] | återuppta | |||
normalizar [regularizar] | normalisera | |||
interceder [arreglar] | lägga sig ut | |||
mediar [arreglar] | medla | |||
componer [arreglar] | åtgärda |