ES DE Traducciones del Español al Alemán de difamar
La búsqueda del término difamar ha obtenido 14 resultados
Ir a Español » Alemán
ES | Español | DE | Alemán | |
---|---|---|---|---|
difamar (v) [persona] | anschwärzen (v) [persona] | |||
difamar (v) | verleumden (v) | |||
difamar (v) [general] | verleumden (v) [general] | |||
difamar (v) [persona] | verleumden (v) [persona] | |||
difamar (v) [to malign by making malicious and false or defamatory statements] | verleumden (v) [to malign by making malicious and false or defamatory statements] |
ES | Español | DE | Alemán | |
---|---|---|---|---|
difamar (n v) [utter a slanderous statement] | verleumden (n v) [utter a slanderous statement] | |||
difamar (v) [persona] | verunglimpfen (v) [persona] | |||
difamar (n v) [utter a slanderous statement] | verunglimpfen (n v) [utter a slanderous statement] | |||
difamar (v) | diffamieren (v) | |||
difamar (v) [general] | diffamieren (v) [general] | |||
difamar (v) [persona] | diffamieren (v) [persona] | |||
difamar (v) [to harm, to diminish the reputation of] | diffamieren (v) [to harm, to diminish the reputation of] | |||
difamar (v) [to publish a libel about] | diffamieren (v) [to publish a libel about] | |||
difamar (v) [persona] | schlecht machen (v) [persona] |
ES | Sinónimos de difamar | DE | Traducciones | |
---|---|---|---|---|
denigrar [criticar] | denegrir | |||
desprestigiar [criticar] | ridicularizar | |||
deshonrar [criticar] | desonrar | |||
desacreditar [criticar] | desacreditar | |||
deslucir [mancillar] | tirar o mérito | |||
calumniar [mancillar] | caluniar | |||
criticar [desacreditar] | culpar | |||
acusar [desacreditar] | acusar | |||
estigmatizar [desacreditar] | estigmatizar | |||
afrentar [desacreditar] | afrontar | |||
mancillar [desacreditar] | sujar | |||
menospreciar [denigrar] | desprezar | |||
recriminar [censurar] | recriminar | |||
vilipendiar [censurar] | difamar | |||
reprochar [censurar] | culpar | |||
insultar [censurar] | difamar | |||
vituperar [censurar] | admoestar (formal) |