ES DE Traducciones del Español al Alemán de enlace
La búsqueda del término enlace ha obtenido 11 resultados
Ir a Español » Alemán
ES | Español | DE | Alemán | |
---|---|---|---|---|
enlace (n v) [layer or rank] {m} | Schicht (n v) {f} [layer or rank] | |||
enlace (n) [conexión] {m} | Glied (n) {n} [conexión] | |||
enlace (n) [conexión] {m} | Verbindung (n) {f} [conexión] | |||
enlace (n) [general] {m} | Verbindung (n) {f} [general] | |||
enlace (n v) [layer or rank] {m} | Rang (n v) {m} [layer or rank] |
ES | Español | DE | Alemán | |
---|---|---|---|---|
enlace (n) [general] {m} | Kopplung (n) {f} [general] | |||
enlace (n) [general] {m} | Anschluss (n) {m} [general] | |||
enlace (n) [conexión] {m} | Bindung (n) {f} [conexión] | |||
enlace (n) {m} | Link (n) | |||
enlace (n) [general] {m} | Verkettung (n) {f} [general] | |||
enlace (n v) [layer or rank] {m} | Etage (n v) [layer or rank] (f) |
ES | Sinónimos de enlace | DE | Traducciones | |
---|---|---|---|---|
acometida [empalme] f | Vorwärtsstürmen (n v adj proper) | |||
unión [conexión] f | vereint | |||
ajuste [conexión] m | Regulierung {f} | |||
ayuntamiento [conexión] m | Rathaus {n} | |||
agrupamiento [conexión] m | Haufen {m} | |||
apareamiento [conexión] m | Brunstzeit {f} | |||
acoplamiento [conexión] m | Kupplung {f} | |||
adhesión [unión] f | Haftung (f) | |||
adherencia [unión] f | Festkleben {n} | |||
juntura [coyuntura] f | Konvergieren {n} | |||
junta [coyuntura] f | Dichtung {f} | |||
articulación [coyuntura] f | Äußerung (f) | |||
nupcias [matrimonio] | Hochzeit {f} | |||
casamiento [matrimonio] m | Hochzeit {f} | |||
boda [matrimonio] f | Hochzeit {f} | |||
coyuntura [articulación] f | Konjunktur (f) | |||
codo [articulación] m | Ellbogen {m} | |||
congruencia [coherencia] f | Konkordanz {f} | |||
consistencia [coherencia] f | Konsistenz | |||
cohesión [coherencia] f | Kohäsion {f} |