ES DE Traducciones del Español al Alemán de frohlocken
La búsqueda del término frohlocken ha obtenido 3 resultados
Ir a
DE | Alemán | ES | Español | |
---|---|---|---|---|
frohlocken (v) [jauchzen] | regocijarse (v) [jauchzen] | |||
frohlocken (v) [jauchzen] | exultar (v) [jauchzen] | |||
frohlocken (v) [jauchzen] | alborozarse (v) [jauchzen] |
'Traducciones del Alemán al Español
DE | Sinónimos de frohlocken | ES | Traducciones | |
---|---|---|---|---|
strahlen [genießen] | irradiar felicidad | |||
weiden [genießen] | apacentar | |||
lachen [genießen] | reír | |||
freuen [genießen] (sich | regocijarse | |||
scherzen [genießen] | bromear | |||
grinsen [genießen] | burla {f} | |||
jubeln [genießen] | exultar | |||
schmunzeln [genießen] | sonreír | |||
delektieren [genießen] | deleitar | |||
triumphieren [jubeln] | triunfar | |||
sich freuen [jubeln] | regocijarse | |||
jauchzen [jubeln] | exultar | |||
spotten über [jubeln] | mofarse de | |||
sich die Hände reiben [jubeln] | refocilarse con | |||
sich heimlich freuen [jubeln] | refocilarse con | |||
sich ins Fäustchen lachen [jubeln] | refocilarse con | |||
Luftsprünge machen [juchzen] | dar cabrioladas | |||
genießen [Freude empfinden] | recibir | |||
sich erfreuen an [frohlocken] | deleitarse | |||
beunruhigen [sich erregen] | disgustar |