La búsqueda del término Platz machen ha obtenido 10 resultados
DE Alemán ES Español
Platz machen (v) [Bewegung] apartarse (v) [Bewegung]
Platz machen (v n) [to give way] ceder (v n) [to give way]
Platz machen (v) [Person] moverse (v) [Person]
Platz machen (v) [Person] correrse (v) [Person]
Platz machen (v) [Bewegung] dar paso (v) [Bewegung]
DE Alemán ES Español
Platz machen (v) [Bewegung] dejar sitio (v) [Bewegung]
Platz machen (v) [körperliche Tätigkeit] esquivar (v) [körperliche Tätigkeit]
Platz machen (v) [körperliche Tätigkeit] eludir (v) [körperliche Tätigkeit]
Platz machen (v) [Bewegung] hacerse a un lado (v) [Bewegung]
Platz machen (v n) [to give way] ceder el paso (v n) [to give way]

DE ES Traducciones de platz

Platz (n) [Raum] {m} plaza (n) {f} [Raum]
Platz (n) [Fläche] {m} plaza (n) {f} [Fläche]
Platz (n) [Ort] {m} plaza (n) {f} [Ort]
Platz (n) [Position] {m} plaza (n) {f} [Position]
Platz (n v) [physical extent in two or three dimensions] {m} espacio (n v) {m} [physical extent in two or three dimensions]
Platz (adj adv n v) [space] {m} espacio (adj adv n v) {m} [space]
Platz (n v) [to substitute for] {m} suplantar (n v) [to substitute for]
Platz (n) [sich setzen] {m} sitio (n) {m} [sich setzen]
Platz (n v) [sports: area reserved for playing a game] {m} campo (n v) {m} [sports: area reserved for playing a game]
Platz (adj adv n v) [space] {m} lugar (adj adv n v) {m} [space]

DE ES Traducciones de machen

machen (v) [umgangssprachlich] hacer (v) [umgangssprachlich]
machen (v) [bestimmt] hacer (v) [bestimmt]
machen (v) [allgemein] hacer (v) [allgemein]
machen (v) [Akt] hacer (v) [Akt]
machen (v) [Bett] hacer (v) [Bett]
machen (adj n v) [acrobatic feat] espagat (adj n v) [acrobatic feat] (adj n v)
machen (v) [to total, to amount to] sumar (v) [to total, to amount to]
machen (v) [Gewinn] presentar (v) [Gewinn]
machen (v) [Akt] tomar (v) [Akt]
machen (v adj) [to render fit or suitable] acomodar (v adj) [to render fit or suitable]

'Traducciones del Alemán al Español