ES DE Traducciones del Español al Alemán de schaudern
La búsqueda del término schaudern ha obtenido 5 resultados
Ir a
DE | Alemán | ES | Español | |
---|---|---|---|---|
schaudern (v) [Furcht] | temblar (v) [Furcht] | |||
schaudern (v) [Furcht] | estremecerse (v) [Furcht] | |||
schaudern (v) [Gefühle] | estremecerse (v) [Gefühle] | |||
schaudern (v) [Kälte] | estremecerse (v) [Kälte] | |||
schaudern (v) [Gefühle] | dar repugnancia (v) [Gefühle] |
'Traducciones del Alemán al Español
DE | Sinónimos de schaudern | ES | Traducciones | |
---|---|---|---|---|
bibbern [sich ängstigen] | temblar | |||
besorgt sein [sich ängstigen] | estar preocupado | |||
sich ängstigen [sich ängstigen] | inquietarse | |||
zittern [frieren] | temblar | |||
frieren [frieren] | tener frío | |||
schauern [frieren] | dar repugnancia | |||
schnattern [frieren] | graznar | |||
schlottern [frieren] | estremecerse | |||
abstoßen [Ekel erregen] | repugnar | |||
anwidern [Ekel erregen] | revolver el estómago | |||
es satt sein [Ekel erregen] | estar hasta la coronilla (informal) | |||
ekeln [Ekel erregen] | repugnar | |||
grauen [erschaudern] | dar repugnancia | |||
erschrecken [erschaudern] | asustar | |||
schwingen [zittern] | blandir | |||
flimmern [zittern] | centellear | |||
flattern [zittern] | ondear | |||
vibrieren [zittern] | vibrar | |||
ängstigen [zittern] | inquietarse | |||
zucken [zittern] | crisparse |