ES DE Traducciones del Español al Alemán de Verzagtheit
La búsqueda del término Verzagtheit ha obtenido 6 resultados
Ir a Alemán » Español
DE | Alemán | ES | Español | |
---|---|---|---|---|
Verzagtheit (n) [loss of hope or confidence] {f} | desesperación (n) {f} [loss of hope or confidence] | |||
Verzagtheit (n) [Gefühle] {f} | desaliento (n) {m} [Gefühle] | |||
Verzagtheit (n) [Gefühle] {f} | abatimiento (n) {m} [Gefühle] | |||
Verzagtheit (n) [Gefühle] {f} | desesperanza (n) {f} [Gefühle] | |||
Verzagtheit (n) [loss of hope or confidence] {f} | desesperanza (n) {f} [loss of hope or confidence] |
DE | Alemán | ES | Español | |
---|---|---|---|---|
Verzagtheit (n) [loss of hope or confidence] {f} | descorazonamiento (n) [loss of hope or confidence] |
'Traducciones del Alemán al Español
DE | Sinónimos de verzagtheit | ES | Traducciones | |
---|---|---|---|---|
Depression [Gedrücktheit] f | depresión {f} | |||
Trauer [Gedrücktheit] f | tristeza {f} | |||
Verzweiflung [Gedrücktheit] f | desesperación {f} | |||
Melancholie [Gedrücktheit] f | melancolía {f} | |||
Hoffnungslosigkeit [Gedrücktheit] f | desesperanza {f} | |||
Schwermut [Gedrücktheit] f | melancolía {f} | |||
Niedergeschlagenheit [Gedrücktheit] f | melancolía {f} | |||
Bedrückung [Gedrücktheit] f | aflicción {f} | |||
Mutlosigkeit [Gedrücktheit] f | descorazonamiento | |||
Trübsinn [Gedrücktheit] m | esplín | |||
Wendepunkt [Tiefpunkt] m | punto de inflexión | |||
Tiefpunkt [Tiefpunkt] m | punto más bajo {m} | |||
Gedrücktheit [Tiefpunkt] f | aflicción {f} | |||
Sorge [Schwermut] f | preocupación {m} | |||
Schmerz [Schwermut] m | pena {f} | |||
Unglück [Schwermut] n | desgracia {f} | |||
Kummer [Schwermut] m | calamidad {f} | |||
Qual [Schwermut] f | dolor {m} | |||
Gram [Schwermut] m | aflicción {f} | |||
Jammer [Schwermut] m | lamento {m} |