ES FR Traducciones del Español al Francés de dejar salir
La búsqueda del término dejar salir ha obtenido 2 resultados
Ir a
ES | Español | FR | Francés | |
---|---|---|---|---|
dejar salir (v) [persona] | faire sortir (v) [persona] | |||
dejar salir (v) [persona] | laisser sortir (v) [persona] |
ES FR Traducciones de dejar
dejar (v) [actividad] | cesser (v) [actividad] | |||
dejar (adv n v) [come to an end] | cesser (adv n v) [come to an end] | |||
dejar (n v) [to abandon] | débarrasser (n v) [to abandon] | |||
dejar (v) [relación] | quitter (v) [relación] | |||
dejar (v) [actividad] | abandonner (v) [actividad] | |||
dejar (v) [relación] | abandonner (v) [relación] | |||
dejar (n v) [to abandon] | abandonner (n v) [to abandon] | |||
dejar (v) [relación] | déserter (v) [relación] | |||
dejar (v) [actividad] | arrêter (v) [actividad] | |||
dejar (v) [condición] | laisser (v) [condición] |
ES FR Traducciones de salir
salir (v) [lugar] | partir (v) [lugar] | |||
salir (v) [mancha] | partir (v) [mancha] | |||
salir (int v) [to depart or leave a place] | partir (int v) [to depart or leave a place] | |||
salir (v) [to leave] | partir (v) [to leave] | |||
salir (v) [lugar] | s'en aller (v) [lugar] | |||
salir (int v) [to depart or leave a place] | s'en aller (int v) [to depart or leave a place] | |||
salir (v) [lugar] | quitter (v) [lugar] | |||
salir (n v) [of a celestial body: to appear to move from behind the horizon] | se lever (n v) [of a celestial body: to appear to move from behind the horizon] | |||
salir (v) [sol] | se lever (v) [sol] | |||
salir (v) [idea] | réussir (v) [idea] |