ES FR Traducciones del Español al Francés de faire usage de
La búsqueda del término faire usage de ha obtenido 10 resultados
Ir a Francés » Español
FR | Francés | ES | Español | |
---|---|---|---|---|
faire usage de (v) [adresse] | emplear (v) [adresse] | |||
faire usage de (v) [influence] | emplear (v) [influence] | |||
faire usage de (v) [adresse] | ejercer (v) [adresse] | |||
faire usage de (v) [influence] | ejercer (v) [influence] | |||
faire usage de (v) [adresse] | utilizar (v) [adresse] |
FR | Francés | ES | Español | |
---|---|---|---|---|
faire usage de (v) [influence] | utilizar (v) [influence] | |||
faire usage de (v) [adresse] | usar (v) [adresse] | |||
faire usage de (v) [influence] | usar (v) [influence] | |||
faire usage de (v) [adresse] | aplicar (v) [adresse] | |||
faire usage de (v) [influence] | aplicar (v) [influence] |
FR ES Traducciones de faire
faire (n v) [to bend oneself as a gesture of respect or deference] | doblar (n v) [to bend oneself as a gesture of respect or deference] | |||
faire (v) [nettoyage] | limpiar (v) [nettoyage] | |||
faire (n v) [to bend oneself as a gesture of respect or deference] | inclinarse (n v) [to bend oneself as a gesture of respect or deference] | |||
faire (v) [action] | entregar (v) [action] | |||
faire (v) [bénéfice] | entregar (v) [bénéfice] | |||
faire (v) [général] | entregar (v) [général] | |||
faire (v) [lit] | entregar (v) [lit] | |||
faire (v) [discours] | dar (v) [discours] | |||
faire (v adj) [throw an object so it bounces on water] | rebotar (v adj) [throw an object so it bounces on water] | |||
faire (v) [scare someone] | asustar (v) [scare someone] |
FR ES Traducciones de usage
usage (n) [avenir] {m} | objeto (n) {m} [avenir] | |||
usage (n) [avenir] {m} | motivo (n) {m} [avenir] | |||
usage (n) [avenir] {m} | propósito (n) {m} [avenir] | |||
usage (n) [habitude] {m} | habituación (n) {f} [habitude] | |||
usage (n) [habitude] {m} | hábito (n) {m} [habitude] | |||
usage (n) [habitude] {m} | costumbre (n) {f} [habitude] | |||
usage (n) [habitude] {m} | tic (n) {m} [habitude] | |||
usage (n) [habitude] {m} | manía (n) {f} [habitude] | |||
usage (n) [habitude] {m} | costumbre fastidiosa (n) {f} [habitude] | |||
usage (n) [emploi] {m} | préstamo (n) {m} [emploi] |
FR ES Traducciones de de
de (o) [comparaison] | que (o) [comparaison] | |||
de (particle prep adv) [used after certain adjectives to indicate a relationship] | a (particle prep adv) [used after certain adjectives to indicate a relationship] | |||
de (o) [concernant] | sobre (o) {m} [concernant] | |||
de (prep adv adj) [concerning] | sobre (prep adv adj) {m} [concerning] | |||
de (o) [concernant] | con respecto a (o) [concernant] | |||
de (o) [général] | por (o) [général] | |||
de (prep adv adj n) [indicates creator of a work] | por (prep adv adj n) [indicates creator of a work] | |||
de (o) [lieu] | por (o) [lieu] | |||
de (o) [livres] | por (o) [livres] | |||
de (o) [origine] | por (o) [origine] |
'Traducciones del Francés al Español
FR | Sinónimos de faire usage de | ES | Traducciones | |
---|---|---|---|---|
se servir de [employer] | usar | |||
user de [employer] | usar | |||
recourir [employer] | cambiar planes (n v) | |||
utiliser [fonction] | utilizar | |||
employer [fonction] | emplear | |||
avoir recours à [fonction] | acudir a | |||
recourir à [fonction] | acudir a | |||
appliquer [fonction] | ser aplicable | |||
mettre en œuvre [fonction] | incitar | |||
disposer de [fonction] | disponer de | |||
emprunter [fonction] | tomar prestado | |||
exercer [fonction] | esforzar | |||
jouer de [fonction] | interpretar | |||
jouir de [fonction] | gozar de |