La búsqueda del término rencor ha obtenido 37 resultados
ES Español FR Francés
rencor (n) [estado emocional] {m} malveillance (n) {f} [estado emocional]
rencor (n) [comportamiento] {m} malice (n) {f} [comportamiento]
rencor (n) [estado emocional] {m} malice (n) {f} [estado emocional]
rencor (n) [comportamiento] {m} rancœur (n) {f} [comportamiento]
rencor (n) [estado emocional] {m} rancœur (n) {f} [estado emocional]
ES Español FR Francés
rencor (n) [sentimiento] {m} rancœur (n) {f} [sentimiento]
rencor (n) [comportamiento] {m} fiel (n) {m} [comportamiento]
rencor (n) [estado emocional] {m} fiel (n) {m} [estado emocional]
rencor (n) [sentimiento] {m} fiel (n) {m} [sentimiento]
rencor (n) [comportamiento] {m} malveillance (n) {f} [comportamiento]
rencor (n) [sentimiento] {m} rancune (n) {f} [sentimiento]
rencor (n) [sentimiento] {m} malveillance (n) {f} [sentimiento]
rencor (n) [comportamiento] {m} vindicte (n) {f} [comportamiento]
rencor (n) [estado emocional] {m} vindicte (n) {f} [estado emocional]
rencor (n) [sentimiento] {m} vindicte (n) {f} [sentimiento]
rencor (n) [comportamiento] {m} inimitié (n) {f} [comportamiento]
rencor (n) [comportamiento] {m} hostilité (n) {f} [comportamiento]
rencor (n v prep) [ill-will or hatred toward another; a desire to vex or injure] {m} dépit (n v prep) {m} [ill-will or hatred toward another; a desire to vex or injure]
rencor (n) [sentimiento] {m} ressentiment (n) {m} [sentimiento]
rencor (n) [estado emocional] {m} hargne (n) {f} [estado emocional]
rencor (n) [comportamiento] {m} animosité (n) {f} [comportamiento]
rencor (n) [estado emocional] {m} animosité (n) {f} [estado emocional]
rencor (n) [sentimiento] {m} animosité (n) {f} [sentimiento]
rencor (n) [comportamiento] {m} détestation (n) {f} [comportamiento]
rencor (n) [comportamiento] {m} exécration (n) {f} [comportamiento]
rencor (n) [estado emocional] {m} amertume (n) {f} [estado emocional]
rencor (n) [estado emocional] {m} aigreur (n) {f} [estado emocional]
rencor (n) [comportamiento] {m} hargne (n) {f} [comportamiento]
rencor (n) [comportamiento] {m} aversion (n) {f} [comportamiento]
rencor (n) [sentimiento] {m} hargne (n) {f} [sentimiento]
rencor (n) [comportamiento] {m} méchanceté (n) {f} [comportamiento]
rencor (n) [estado emocional] {m} méchanceté (n) {f} [estado emocional]
rencor (n) [sentimiento] {m} méchanceté (n) {f} [sentimiento]
rencor (n) [comportamiento] {m} rancune (n) {f} [comportamiento]
rencor (n v) [deep seated animosity] {m} rancune (n v) {f} [deep seated animosity]
rencor (n) [estado emocional] {m} rancune (n) {f} [estado emocional]
rencor (n v prep) [ill-will or hatred toward another; a desire to vex or injure] {m} rancune (n v prep) {f} [ill-will or hatred toward another; a desire to vex or injure]
ES Sinónimos de rencor FR Traducciones
acritud [acidez] f barbari {n}
resentimiento [acidez] m hat {n}
aversión [resentimiento] f agg {n}
enemistad [resentimiento] f fiendskap (u)
despecho [resentimiento] m illvilja (u)
odio [animadversión] m hat {n}
rivalidad [celos] f motstånd {n}
envidia [celos] f avund (u)
enfado [enojo] m ilska (u)
disgusto [enojo] m förtret
hincha [tirria] m beundrare (u)
fobia [odio] f fobi (u)
rabia [odio] f ursinne {n}
ira [rabia] f vrede (u)
saña [rabia] f barbari {n}
intransigente [patriotería] f benhård
desdén [patriotería] m förakt {n}
xenofobia [patriotería] f främlingsfientlighet