La búsqueda del término rouler ha obtenido 21 resultados
FR Francés ES Español
rouler (v) [(ambitransitive) to cheat or swindle; to use crafty, deceitful methods (often with "out of")] petardear (v) [(ambitransitive) to cheat or swindle; to use crafty, deceitful methods (often with "out of")]
rouler (n v) [to trick; to make a fool of someone] engrupir (n v) [to trick; to make a fool of someone] (adj n v)
rouler (adj n v) [to fool; to cause to believe something untrue] engrupir (adj n v) [to fool; to cause to believe something untrue] (adj n v)
rouler (v) [(ambitransitive) to cheat or swindle; to use crafty, deceitful methods (often with "out of")] trufar (v) [(ambitransitive) to cheat or swindle; to use crafty, deceitful methods (often with "out of")]
rouler (v n) [to transport oneself by sitting on and directing a horse, bicycle etc.] cabalgar (v n) [to transport oneself by sitting on and directing a horse, bicycle etc.]
FR Francés ES Español
rouler (v n) [to wrap round on itself] enroscar (v n) [to wrap round on itself]
rouler (v) [(ambitransitive) to cheat or swindle; to use crafty, deceitful methods (often with "out of")] escamotear (v) [(ambitransitive) to cheat or swindle; to use crafty, deceitful methods (often with "out of")]
rouler (v) [(ambitransitive) to cheat or swindle; to use crafty, deceitful methods (often with "out of")] birlar (v) [(ambitransitive) to cheat or swindle; to use crafty, deceitful methods (often with "out of")]
rouler (v) [(ambitransitive) to cheat or swindle; to use crafty, deceitful methods (often with "out of")] hurtar (v) [(ambitransitive) to cheat or swindle; to use crafty, deceitful methods (often with "out of")]
rouler (v) [général] rodar (v) [général]
rouler (v n) [geometry: to apply (one line or surface) to another without slipping] rodar (v n) [geometry: to apply (one line or surface) to another without slipping]
rouler (v) [(ambitransitive) to cheat or swindle; to use crafty, deceitful methods (often with "out of")] estafar (v) [(ambitransitive) to cheat or swindle; to use crafty, deceitful methods (often with "out of")]
rouler (v) [automobiles] conducir (v) {m} [automobiles]
rouler (v n) [to transport oneself by sitting on and directing a horse, bicycle etc.] montar (v n) [to transport oneself by sitting on and directing a horse, bicycle etc.]
rouler (v) [plaisanterie] embaucar (v) [plaisanterie]
rouler (n v) [to trick; to make a fool of someone] engañar (n v) [to trick; to make a fool of someone]
rouler (adj n v) [to fool; to cause to believe something untrue] engañar (adj n v) [to fool; to cause to believe something untrue]
rouler (v) [plaisanterie] engañar (v) [plaisanterie]
rouler (n v) [to trick; to make a fool of someone] tomar el pelo (n v) [to trick; to make a fool of someone]
rouler (v) [parapluie] cerrar (v) [parapluie]
rouler (v) [(ambitransitive) to cheat or swindle; to use crafty, deceitful methods (often with "out of")] timar (v) [(ambitransitive) to cheat or swindle; to use crafty, deceitful methods (often with "out of")]

'Traducciones del Francés al Español

FR Sinónimos de rouler ES Traducciones
écraser [aplanir] rozgniatać
aplatir [aplanir] równać
tourner [courber] nawijać
progresser [approcher] postępować
aller [approcher] pasować
venir [approcher] wytryskiwać (prep conj n v)
courir [approcher] bieg {m}
marcher [approcher] działać (v/i)
pousser [approcher] pchać
avancer [approcher] do przodu
tromper [relation] oszukać
avoir [relation] m mienie {n}
passer [se déplacer] przeprawić (n v)
se promener [se déplacer] spacerować
circuler [se déplacer] krążyć
descendre [s'écrouler] wysiadać (v)
glisser [s'écrouler] pośliznąć się (n v)
tomber [descendre] padać (siehe deszcz, œnieg)
entortiller [emballer] kręcić
voler [personne] ukraść