ES FR Traducciones del Español al Francés de se répandre comme une traînée de poudre
La búsqueda del término se répandre comme une traînée de poudre ha obtenido 2 resultados
Ir a
FR | Francés | ES | Español | |
---|---|---|---|---|
se répandre comme une traînée de poudre (o) [nouvelles] | propagarse como un reguero de pólvora (o) [nouvelles] | |||
se répandre comme une traînée de poudre (v) [spread like wildfire] | correr como la pólvora (v) [spread like wildfire] (v) |
FR ES Traducciones de se
se (pronoun determiner) [one] | uno (pronoun determiner) {m} [one] | |||
se (pronoun determiner) [one] | se (pronoun determiner) [one] | |||
se (o) [pron. réfléchi - sg.] | se (o) [pron. réfléchi - sg.] | |||
se (o) [pronom réfléchi] | se (o) [pronom réfléchi] | |||
se (pronoun) [the reflexive case of they, the third-person plural personal pronoun] | ellos mismos (pronoun) [the reflexive case of they, the third-person plural personal pronoun] | |||
se (o) [pron. réfléchi - sg.] | se ... a sí mismo (o) [pron. réfléchi - sg.] | |||
se (o) [pronom réfléchi] | se ... a sí mismo (o) [pronom réfléchi] | |||
se (n v) [to work with purpose] | empeñarse (n v) [to work with purpose] |
FR ES Traducciones de répandre
répandre (v) [sentir] | emitir (v) [sentir] | |||
répandre (n) [(transitive) to disseminate, make known or present] | divulgar (n) [(transitive) to disseminate, make known or present] | |||
répandre (v) [diffuser] | divulgar (v) [diffuser] | |||
répandre (v) [idée] | divulgar (v) [idée] | |||
répandre (n) [to stretch out, expand] | extender (n) [to stretch out, expand] | |||
répandre (n) [to disperse, scatter] | dispersar (n) [to disperse, scatter] | |||
répandre (n) [(transitive) to disseminate, make known or present] | esparcir (n) [(transitive) to disseminate, make known or present] | |||
répandre (v) [diffuser] | esparcir (v) [diffuser] | |||
répandre (v) [général] | esparcir (v) [général] | |||
répandre (v) [idée] | esparcir (v) [idée] |
FR ES Traducciones de comme
comme | como | |||
comme (o) [conjonction] | como (o) [conjonction] | |||
comme (adv) [like] | como (adv) [like] | |||
comme (o) [manière] | como (o) [manière] | |||
comme (o) [par exemple] | como (o) [par exemple] | |||
comme (o) [préposition] | como (o) [préposition] | |||
comme (o) [que] | como (o) [que] | |||
comme (o) [raison] | como (o) [raison] | |||
comme (o) [conjonction] | de la misma manera que (o) [conjonction] | |||
comme (o) [manière] | de la misma manera que (o) [manière] |
FR ES Traducciones de une
une | un | |||
une (o) [article indéfini] | un (o) [article indéfini] | |||
une (a) [déterminant indéfini] | un (a) [déterminant indéfini] | |||
une (a) [général] | un (a) [général] | |||
une (conj n prep) [indefinite article] | un (conj n prep) [indefinite article] | |||
une (n adj) [initially visible page of a publication] | portada (n adj) {f} [initially visible page of a publication] | |||
une (o) [article indéfini] | una (o) [article indéfini] | |||
une (a) [déterminant indéfini] | una (a) [déterminant indéfini] | |||
une (a) [général] | una (a) [général] | |||
une (conj n prep) [indefinite article] | una (conj n prep) [indefinite article] |
FR ES Traducciones de traînée
traînée (n v) [promiscuous woman] {f} | prostituta (n v) {f} [promiscuous woman] | |||
traînée (v n) [mark] {f} | mancha (v n) {f} [mark] | |||
traînée (n) [immoralité] {f} | mujerzuela (n) {f} [immoralité] | |||
traînée (n) [immoralité] {f} | ramera (n) {f} [immoralité] | |||
traînée (n v) [promiscuous woman] {f} | ramera (n v) {f} [promiscuous woman] | |||
traînée (n v) [woman held by others as retaining a vulgar and discourteous disposition] {f} | ramera (n v) {f} [woman held by others as retaining a vulgar and discourteous disposition] | |||
traînée (n) [fumée] {f} | estela de humo (n) {f} [fumée] | |||
traînée (n v) [promiscuous woman] {f} | puta (n v) {f} [promiscuous woman] | |||
traînée (n v) [woman held by others as retaining a vulgar and discourteous disposition] {f} | puta (n v) {f} [woman held by others as retaining a vulgar and discourteous disposition] | |||
traînée (n v) [promiscuous woman] {f} | golfa (n v) {f} [promiscuous woman] |
FR ES Traducciones de de
de (o) [comparaison] | que (o) [comparaison] | |||
de (particle prep adv) [used after certain adjectives to indicate a relationship] | a (particle prep adv) [used after certain adjectives to indicate a relationship] | |||
de (o) [concernant] | sobre (o) {m} [concernant] | |||
de (prep adv adj) [concerning] | sobre (prep adv adj) {m} [concerning] | |||
de (o) [concernant] | con respecto a (o) [concernant] | |||
de (o) [général] | por (o) [général] | |||
de (prep adv adj n) [indicates creator of a work] | por (prep adv adj n) [indicates creator of a work] | |||
de (o) [lieu] | por (o) [lieu] | |||
de (o) [livres] | por (o) [livres] | |||
de (o) [origine] | por (o) [origine] |