La búsqueda del término sin dejar rastro ha obtenido uno resultado
Ir a
ES Español FR Francés
sin dejar rastro (o) [desaparición] sans traces (o) [desaparición]

ES FR Traducciones de sin

sin (prep adj) [without] hormis (prep adj) [without] (formal)
sin (adj) [having no shame] effronté (adj) [having no shame]
sin (o) [desprovisto de] dépourvu de (o) [desprovisto de]
sin (o) [falta] dépourvu de (o) [falta]
sin (o) [provisión] dépourvu de (o) [provisión]
sin (o) [desprovisto de] dénué de (o) [desprovisto de]
sin (o) [falta] dénué de (o) [falta]
sin (o) [provisión] dénué de (o) [provisión]
sin sans
sin (o) [desprovisto de] sans (o) [desprovisto de]

ES FR Traducciones de dejar

dejar (v) [actividad] cesser (v) [actividad]
dejar (adv n v) [come to an end] cesser (adv n v) [come to an end]
dejar (n v) [to abandon] débarrasser (n v) [to abandon]
dejar (v) [relación] quitter (v) [relación]
dejar (v) [actividad] abandonner (v) [actividad]
dejar (v) [relación] abandonner (v) [relación]
dejar (n v) [to abandon] abandonner (n v) [to abandon]
dejar (v) [relación] déserter (v) [relación]
dejar (v) [actividad] arrêter (v) [actividad]
dejar (v) [condición] laisser (v) [condición]

ES FR Traducciones de rastro

rastro (n) [animales] {m} trace (n) {f} [animales]
rastro (n) [caza] {m} trace (n) {f} [caza]
rastro (n v) [mark left as a sign of passage] {m} trace (n v) {f} [mark left as a sign of passage]
rastro (n v) [mark left by something that has passed along] {m} trace (n v) {f} [mark left by something that has passed along]
rastro (n) [pasos] {m} trace (n) {f} [pasos]
rastro (n v) [mark left by something that has passed along] {m} marque (n v) {f} [mark left by something that has passed along]
rastro (n) [animales] {m} foulées (n) {f} [animales]
rastro (n) [caza] {m} foulées (n) {f} [caza]
rastro (n) [pasos] {m} foulées (n) {f} [pasos]
rastro (n) [animales] {m} piste (n) {f} [animales]