La búsqueda del término chiedere scusa ha obtenido 3 resultados
Ir a
IT Italiano ES Español
chiedere scusa (v) [scusarsi] disculparse (v) [scusarsi]
chiedere scusa (v) [scusarsi] excusarse (v) [scusarsi]
chiedere scusa (v) [scusarsi] pedir perdón (v) [scusarsi]

IT ES Traducciones de chiedere

chiedere preguntar
chiedere (v) [domandare] preguntar (v) [domandare]
chiedere (v) [generale] preguntar (v) [generale]
chiedere (v) [necessità] preguntar (v) [necessità]
chiedere (v) [domandare] solicitar (v) [domandare]
chiedere (v) [generale] solicitar (v) [generale]
chiedere (v) [necessità] solicitar (v) [necessità]
chiedere (v) [domandare] rogar (v) [domandare]
chiedere (v) [generale] rogar (v) [generale]
chiedere (v) [necessità] rogar (v) [necessità]

IT ES Traducciones de scusa

scusa (n) [bugia] {f} disculpa (n) {f} [bugia]
scusa (n) [diritto] {f} disculpa (n) {f} [diritto]
scusa (n) [pretesto] {f} disculpa (n) {f} [pretesto]
scusa (n) [ragione] {f} disculpa (n) {f} [ragione]
scusa (adj int n) [regretful for an action or grieved] {f} disculpa (adj int n) {f} [regretful for an action or grieved]
scusa (n) [scuse] {f} disculpa (n) {f} [scuse]
scusa (n) [bugia] {f} excusa (n) {f} [bugia]
scusa (n) [diritto] {f} excusa (n) {f} [diritto]
scusa (v n) [explanation designed to avoid or alleviate guilt or negative judgement] {f} excusa (v n) {f} [explanation designed to avoid or alleviate guilt or negative judgement]
scusa (n) [pretesto] {f} excusa (n) {f} [pretesto]