La búsqueda del término pegar un tiro a ha obtenido 2 resultados
Ir a
| pegar (v) [anuncio] - pegado
- pegas
- pegan
- hubiste pegado
- hubieron pegado
| | ophangen (v) {n} [anuncio] - opgehangen
- hangt op
- hangen op
- hing op
- hingen op
| |
| pegar (v) [información] - pegado
- pegas
- pegan
- hubiste pegado
- hubieron pegado
| | ophangen (v) {n} [información] - opgehangen
- hangt op
- hangen op
- hing op
- hingen op
| |
| pegar (v n) [to hit] - pegado
- pegas
- pegan
- hubiste pegado
- hubieron pegado
| | treffen (v n) {n} [to hit] - getroffen
- treft
- treffen
- troffen
- trof
| |
| pegar (n v) [to attach] - pegado
- pegas
- pegan
- hubiste pegado
- hubieron pegado
| | vastmaken (n v) [to attach] - vastgemaakt
- maken vast
- maakt vast
- maakte vast
- maakten vast
| |
| pegar (v) [castigo] - pegado
- pegas
- pegan
- hubiste pegado
- hubieron pegado
| | aframmelen (v) [castigo] - afgerammeld
- rammelen af
- rammelt af
- rammelden af
- rammelde af
| |
| pegar (v) [castigo] - pegado
- pegas
- pegan
- hubiste pegado
- hubieron pegado
| | afrossen (v) [castigo] - afgerost
- rossen af
- rost af
- rosten af
- roste af
| |
| pegar (v) [castigo] - pegado
- pegas
- pegan
- hubiste pegado
- hubieron pegado
| | afranselen (v) [castigo] - afgeranseld
- ranselen af
- ranselt af
- ranselden af
- ranselde af
| |
| pegar (v) [castigo] - pegado
- pegas
- pegan
- hubiste pegado
- hubieron pegado
| | aftuigen (v) [castigo] - afgetuigd
- tuigen af
- tuigt af
- tuigden af
- tuigde af
| |
| pegar (v) [castigo] - pegado
- pegas
- pegan
- hubiste pegado
- hubieron pegado
| | inpeperen (v) [castigo] - ingepeperd
- peperen in
- pepert in
- peperden in
- peperde in
| |
| pegar (v) [castigo] - pegado
- pegas
- pegan
- hubiste pegado
- hubieron pegado
| | toetakelen (v) [castigo] - toegetakeld
- takelt toe
- takelen toe
- takelden toe
- takelde toe
| |
| tiro (n) [deportes] {m} | | schieten (n) {n} [deportes] | |
| tiro (n v) [in-flight bullets] {m} | | vuur (n v) {n} [in-flight bullets] | |
| tiro (n) [arma] {m} | | trap (n) {m} [arma] | |
| tiro (n) [deportes - fútbol - fútbol americano] {m} | | trap (n) {m} [deportes - fútbol - fútbol americano] | |
| tiro (n) [deportes] {m} | | schietsport (n) {m} [deportes] | |
| tiro (n) [arma] {m} | | schot (n) {n} [arma] | |
| tiro (n) [deportes - fútbol - fútbol americano] {m} | | schot (n) {n} [deportes - fútbol - fútbol americano] | |
| tiro (adj n int) [result of launching a projectile] {m} | | schot (adj n int) {n} [result of launching a projectile] | |
| a | | naar | |
| a (prep) [against, next to, near, towards] | | naar (prep) [against, next to, near, towards] | |
| a (o) [causando] | | naar (o) [causando] | |
| a (o) [destino] | | naar (o) [destino] | |
| a (o) [dirección] | | naar (o) [dirección] | |
| a (particle prep adv) [in the direction of, and arriving at] | | naar (particle prep adv) [in the direction of, and arriving at] | |
| a (conj prep) [towards] | | naar (conj prep) [towards] | |
| a (o) [general] | | in verband met (o) [general] | |
| a (o) [proximidad] | | bij (o) {m} [proximidad] | |
| a (o) [en su honor] | | op (o) [en su honor] | |