La búsqueda del término bronca ha obtenido 12 resultados
ES Español PT Portugués
bronca (n v) [fight or quarrel] {f} lutar (n v) [fight or quarrel]
bronca (n v) [fight or quarrel] {f} brigar (n v) [fight or quarrel]
ES Sinónimos de bronca PT Traducciones
riña [gresca] f refrega
altercado [gresca] m rixa {f}
contienda [gresca] f contenda {f}
disputa [gresca] f altercação {f}
querella [gresca] f querela {f}
pelea [trifulca] f rixa {f}
pendencia [trifulca] f algazarra {f}
refriega [trifulca] f pancadaria {f}
gresca [trifulca] rixa {f}
reprensión [rapapolvo] f advertência {f}
sermón [rapapolvo] m sermão {m}
felpa [rapapolvo] f pelúcia {f}
embrollo [jaleo] m impedimento {m}
alboroto [jaleo] m rixa {f}
follón [jaleo] m confusão {f}
pita [abucheo] agave {m}
protesta [abucheo] f expostulação {f}
rechifla [abucheo] f vaia {f}
PT Portugués ES Español
bronca (n) [comportamento - mulher] {f} idiota (n) {m} [comportamento - mulher]
bronca (n) [comportamento - mulher] {f} mentecata (n) {f} [comportamento - mulher]
bronca (n) [comportamento - mulher] {f} calamidad (n) {f} [comportamento - mulher]
bronca (n) [comportamento - mulher] {f} incompetente (n) {m} [comportamento - mulher]
bronca (n) [desaprovação] {f} reprimenda (n) {f} [desaprovação]
bronca (n) [desaprovação] {f} advertencia (n) {f} [desaprovação]
bronca (n) [desaprovação] {f} amonestación (n) {f} [desaprovação]
bronca (n) [desaprovação] {f} admonición (n) {f} [desaprovação]
bronca (n) [desaprovação] {f} regaño (n) {m} [desaprovação]
bronca (n) [desaprovação] {f} reprensión (n) {f} [desaprovação]

'Traducciones del Portugués al Español

PT Sinónimos de bronca ES Traducciones
repreensão [palestra] f reproche {m}
reprimenda [palestra] f reproche {m}
sabão [palestra] m savon {m}
sermão [palestra] m prêche {m}