La búsqueda del término desdén ha obtenido 12 resultados
ES Español PT Portugués
desdén (n) [desprecio] {m} menosprezo (n) {m} [desprecio]
desdén (n) [a feeling or attitude] {m} desprezo (n) {m} [a feeling or attitude]
desdén (v n) [contempt, disdain] {m} desprezo (v n) {m} [contempt, disdain]
desdén (n) [desprecio] {m} desprezo (n) {m} [desprecio]
desdén (n v) [feeling of contempt or scorn] {m} desprezo (n v) {m} [feeling of contempt or scorn]
ES Español PT Portugués
desdén (n) [a feeling or attitude] {m} desdém (n) {m} [a feeling or attitude]
desdén (v n) [contempt, disdain] {m} desdém (v n) {m} [contempt, disdain]
desdén (n) [desprecio] {m} desdém (n) {m} [desprecio]
desdén (n v) [feeling of contempt or scorn] {m} desdém (n v) {m} [feeling of contempt or scorn]
desdén (n) [desprecio] {m} desrespeito (n) {m} [desprecio]
desdén (v n) [contempt, disdain] {m} escárnio (v n) {m} [contempt, disdain]
desdén (n) [a feeling or attitude] {m} contempto (n) [a feeling or attitude] (n)
ES Sinónimos de desdén PT Traducciones
arrogancia [soberbia] f pretensão {f}
altivez [soberbia] f orgulho {m}
orgullo [soberbia] m pretensão {f}
engreimiento [soberbia] m vaidade {f}
desprecio [orgullo] m desprezo {m}
mofa [burla] f zombaria {f}
escarnio [burla] m desdém {m}
negativa [desaire] f negativa {f}
rechazo [desaire] m reprovação {f}
suspenso [desaire] pendência (n)
menosprecio [desprecio] m depreciação {f}
desatención [desprecio] f alheamento {m}
postergación [desprecio] f procrastinação {f}
ultraje [desprecio] m bullying (n)
ofensa [desprecio] f ultraje {m}
vanidad [arrogancia] f vaidade {f}
presunción [arrogancia] f tripudiação (v n)
soberbia [arrogancia] f pretensão {f}
impertinencia [arrogancia] f resposta atravessada {f}
despego [rechazo] m desmazelo {m}