ES PT Traducciones del Español al Portugués de rehusar
La búsqueda del término rehusar ha obtenido 14 resultados
Ir a Español » Portugués
ES | Español | PT | Portugués | |
---|---|---|---|---|
rehusar (v) [denegar] | rejeitar (v) [denegar] | |||
rehusar (v) [propuesta] | rejeitar (v) [propuesta] | |||
rehusar (v) [denegar] | negar (v) [denegar] | |||
rehusar (v) [general] | negar (v) [general] | |||
rehusar (v) [propuesta] | negar (v) [propuesta] | |||
rehusar (v) [denegar] | rechaçar (v) [denegar] | |||
rehusar (v) [general] | rechaçar (v) [general] | |||
rehusar (v) [propuesta] | rechaçar (v) [propuesta] | |||
rehusar (v) [banca] | recusar o pagamento de (v) [banca] |
ES | Sinónimos de rehusar | PT | Traducciones | |
---|---|---|---|---|
desdeñar [reprobar] | desprezar | |||
rechazar [reprobar] | rejeitar | |||
desairar [reprobar] | esnobar | |||
despedir [reprobar] | demitir | |||
repeler [reprobar] | combater | |||
refutar [negar] | provar a falsidade de | |||
denegar [negar] | dar julgamento contrário a | |||
negar [desechar] | não {m} | |||
desaprobar [desechar] | condenar | |||
huir [eludir] | fugir | |||
evitar [eludir] | impedir | |||
esquivar [eludir] | renegar | |||
eludir [evitar] | evitar | |||
sortear [evitar] | sortear | |||
repudiar [rechazar] | rechaçar | |||
impugnar [rechazar] | contradizer | |||
excluir [rechazar] | excluir |