La búsqueda del término situación ha obtenido 18 resultados
ES Español SV Sueco
situación (n) [state of affairs] {f} ställning (n) [state of affairs] (u)
situación (n) [one's status with regard to circumstances] {f} status (n) [one's status with regard to circumstances] (u)
situación (n) [posición] {f} förhållanden (n) {n} [posición]
situación (n) [política] {f} förhållanden (n) {n} [política]
situación (n) [general] {f} förhållanden (n) {n} [general]
ES Español SV Sueco
situación (n) [circunstancia] {f} förhållanden (n) {n} [circunstancia]
situación (n v) [health status of a patient] {f} kondition (n v) [health status of a patient] (u)
situación (n) [state of affairs] {f} situation (n) [state of affairs] (u)
situación (n) [one's status with regard to circumstances] {f} situation (n) [one's status with regard to circumstances] (u)
situación (n) [one's status with regard to circumstances] {f} plats (n) [one's status with regard to circumstances] (u)
situación (n) [one's status with regard to circumstances] {f} ställning (n) [one's status with regard to circumstances] (u)
situación (n) [state of affairs] {f} läge (n) {n} [state of affairs]
situación (n) [posición] {f} läge (n) {n} [posición]
situación (n) [política] {f} läge (n) {n} [política]
situación (n) [general] {f} läge (n) {n} [general]
situación (n) [edificio] {f} läge (n) {n} [edificio]
situación (n) [circunstancia] {f} läge (n) {n} [circunstancia]
situación (n v) [health status of a patient] {f} tillstånd (n v) {n} [health status of a patient]
ES Sinónimos de situación SV Traducciones
posición [solvencia] f ställning (u)
seriedad [solvencia] f allvar {n}
dignidad [solvencia] f värdighet (u)
estado [ambiente] m tillstånd {n}
clima [ambiente] m miljö (u)
ambiente [entorno] m känsla (u)
relación [entorno] f bekantskap (u)
contexto [entorno] m kontext (u)
oportunidad [ocasión] f chans (u)
momento [ocasión] m dags
tiempo [ocasión] m väder {n}
circunstancia [ocasión] f omständighet (u)
coyuntura [ocasión] f krisläge {n}
distribución [colocación] f anslag {n}
arreglo [colocación] m kompromiss (u)
ubicación [colocación] (f (Lat. Amer.) läge {n}
disposición [colocación] f anlag {n}
detención [aparcamiento] f kvarhållande {n}
parada [aparcamiento] f hållplats (u)
estancamiento [aparcamiento] m stagnation (u)