ES DE Traducciones del Español al Alemán de herauslassen
La búsqueda del término herauslassen ha obtenido uno resultado
Ir a
DE | Alemán | ES | Español | |
---|---|---|---|---|
herauslassen (v) [Person] | dejar salir (v) [Person] |
'Traducciones del Alemán al Español
DE | Sinónimos de herauslassen | ES | Traducciones | |
---|---|---|---|---|
bergen [befreien] | recuperar de | |||
entlassen [befreien] | soltar | |||
erlassen [befreien] | sancionar | |||
retten [befreien] (sich | salvar | |||
übergehen [befreien] | passar por cima de | |||
vernachlässigen [befreien] | negligenciar | |||
loslassen [befreien] | soltar | |||
erlösen [befreien] | tirar um peso da cabeça | |||
entbinden [befreien] | fazer o parto | |||
freilassen [befreien] | soltar | |||
zurückstellen [befreien] | repôr | |||
freistellen [befreien] | imune | |||
lossprechen [befreien] | remir (formal) | |||
gehen lassen [laufen lassen] | perdoar | |||
strecken [länger machen] | esticar | |||
verlängern [länger machen] | prolongar | |||
ausdehnen [länger machen] | expandir | |||
ausziehen [länger machen] | tirar | |||
auslassen [länger machen] | omitir | |||
verdünnen [länger machen] | rarefazer |