ES DE Traducciones del Español al Alemán de wüten
La búsqueda del término wüten ha obtenido 2 resultados
Ir a
DE | Alemán | ES | Español | |
---|---|---|---|---|
wüten (v) [Sturm] | bramar (v) [Sturm] | |||
wüten (v) [Sturm] | hacer estragos (v) [Sturm] |
'Traducciones del Alemán al Español
DE | Sinónimos de wüten | ES | Traducciones | |
---|---|---|---|---|
kochen [sich erbosen] | preparar | |||
sieden [sich erbosen] | estar en abullición | |||
ärgern [sich erbosen] (sich | afarolarse | |||
toben [sich erbosen] | estar hecho una furia | |||
schäumen [sich erbosen] | echar humo | |||
aufbrausen [sich erbosen] | inflamarse | |||
genug haben [sich erbosen] | estar cansado de | |||
wütend sein [sich erbosen] | estar furibundo | |||
böse werden [sich erbosen] | enfurecerse | |||
es satt haben [sich erbosen] | estar hasta las narices de (informal) | |||
rasen [aufbrausen] | delirar | |||
platzen [aufbrausen] | explotar | |||
explodieren [aufbrausen] | reventar | |||
überlaufen [aufbrausen] | pasarse | |||
überkochen [aufbrausen] | desbordarse | |||
aufschäumen [aufbrausen] | espumar | |||
sich ärgern [aufbrausen] | enfurecerse | |||
sich aufregen [aufbrausen] | excitarse | |||
überschäumen [aufbrausen] | exaltarse | |||
laufen [rasen] | marchar |