ES DE Traducciones del Español al Alemán de platzen
La búsqueda del término platzen ha obtenido 15 resultados
Ir a Alemán » Español
DE | Alemán | ES | Español | |
---|---|---|---|---|
platzen (v) [Medizin] | reventar (v) [Medizin] | |||
platzen (v) [allgemein] | reventar (v) [allgemein] | |||
platzen (n v) [to break from internal pressure] | reventar (n v) [to break from internal pressure] | |||
platzen (v) [to explode (intransitive)] | reventar (v) [to explode (intransitive)] | |||
platzen (v) [allgemein] | estallar (v) [allgemein] | |||
platzen (v) [Medizin] | quebrarse (v) [Medizin] | |||
platzen (v) [to explode (intransitive)] | explotar (v) [to explode (intransitive)] | |||
platzen (v) [Plan] | no tener éxito (v) [Plan] | |||
platzen (v) [Ungeduld] | arder de impaciencia (v) [Ungeduld] | |||
platzen (v) [to explode (intransitive)] | explosionar (v) [to explode (intransitive)] |
'Traducciones del Alemán al Español
DE | Sinónimos de platzen | ES | Traducciones | |
---|---|---|---|---|
kommen [erblühen] | vir | |||
erscheinen [erblühen] | tornar-se visível | |||
aufgehen [erblühen] | nascer | |||
schwellen [erblühen] | inchar | |||
keimen [erblühen] | germinar | |||
anschwellen [erblühen] | inchar | |||
aufspringen [erblühen] | saltar | |||
aufplatzen [erblühen] | romper-se | |||
aufblähen [erblühen] | inflar | |||
arbeiten [erblühen] | trabalhar | |||
rasen [aufbrausen] | zumbir | |||
explodieren [aufbrausen] | explodir | |||
überlaufen [aufbrausen] | transbordar | |||
wüten [aufbrausen] | devastar | |||
toben [aufbrausen] | delirar | |||
schäumen [aufbrausen] | fazer espuma | |||
überkochen [aufbrausen] | transbordar | |||
aufbrausen [aufbrausen] | ter um ataque de cólera | |||
überschäumen [aufbrausen] | ficar em alto astral (informal) | |||
erwachen [aufbrechen] | despertar {m} |