La búsqueda del término hacerse cargo ha obtenido 3 resultados
Ir a
ES Español PT Portugués
hacerse cargo (v int) [to be in charge of something] cuidar (v int) [to be in charge of something]
hacerse cargo (v) [actividad] assumir o comando (v) [actividad]
hacerse cargo (v) [actividad] tomar as rédeas (v) [actividad]

ES PT Traducciones de hacerse

hacerse (v n) [to become] virar (v n) [to become]
hacerse (v) [to begin to be] virar (v) [to begin to be]
hacerse (v n) [to become] ficar (v n) [to become]
hacerse (v) [trabajo] adaptar-se (v) [trabajo]
hacerse (v) [trabajo] habituar-se (v) [trabajo]
hacerse (v) [to begin to be] transformar (v) [to begin to be]
hacerse (v n) [to become] tornar (v n) [to become]
hacerse (v) [to begin to be] tornar (v) [to begin to be]

ES PT Traducciones de cargo

cargo (n) [posición] {m} posto (n) {m} [posición]
cargo (n) [posición] {m} cargo (n) {m} [posición]
cargo (n) [responsabilidad] {m} cargo (n) {m} [responsabilidad]
cargo (n) [derecho] {m} acusação (n) {f} [derecho]
cargo (n) [derecho] {m} queixa (n) {f} [derecho]
cargo (n) [derecho] {m} querela (n) {f} [derecho]
cargo (n) [responsabilidad] {m} controle (n) {m} [responsabilidad]
cargo (n v) [professional or official position] {m} função (n v) {f} [professional or official position]