ES DE Traducciones del Español al Alemán de trastorno de la circulación
La búsqueda del término trastorno de la circulación ha obtenido uno resultado
Ir a
ES | Español | DE | Alemán | |
---|---|---|---|---|
trastorno de la circulación (n) {m} | Kreislaufstörung (n) (f) |
ES DE Traducciones de trastorno
trastorno (n) [psiquiatría] {m} | Irrsinn (n) {m} [psiquiatría] | |||
trastorno (n) [psiquiatría] {m} | Wahnsinn (n) {m} [psiquiatría] | |||
trastorno (n) [''(psychology)'' serious mental imbalance or illness] {m} | Störung (n) {f} [''(psychology)'' serious mental imbalance or illness] | |||
trastorno (n) [physical or psychical malfunction] {m} | Störung (n) {f} [physical or psychical malfunction] | |||
trastorno (n) [desorganización] {m} | Desorganisation (n) {f} [desorganización] | |||
trastorno (n) [desorganización] {m} | Unordnung (n) {f} [desorganización] | |||
trastorno (n) [psiquiatría] {m} | Geisteskrankheit (n) {f} [psiquiatría] | |||
trastorno (n) [''(psychology)'' serious mental imbalance or illness] {m} | Geistesstörung (n) {f} [''(psychology)'' serious mental imbalance or illness] | |||
trastorno (n) [psiquiatría] {m} | Geistesstörung (n) {f} [psiquiatría] | |||
trastorno (n) [medicina] {m} | Erkrankung (n) {f} [medicina] |
ES DE Traducciones de de
de (adj) [having a bad or foul taste] | widerwärtig (adj) [having a bad or foul taste] | |||
de (adj) [having a bad or foul taste] | geschmacklos (adj) [having a bad or foul taste] | |||
de (a) | oberirdisch (a) | |||
de (o) [general] | zu (o) [general] | |||
de (o) [general] | für (o) [general] | |||
de (n) | vor (n) | |||
de (prep) [with the separation, exclusion or differentiation of] | vor (prep) [with the separation, exclusion or differentiation of] | |||
de (o) [concerniente] | betreffend (o) [concerniente] | |||
de (o) [concerniente] | betreffs (o) [concerniente] | |||
de (o) [concerniente] | bezüglich (o) [concerniente] |
ES DE Traducciones de la
la (o) [pron. pers - compl. directo] | es (o) [pron. pers - compl. directo] | |||
la (article adv) [article] | das (article adv) [article] | |||
la (o) [artículo definido] | das (o) [artículo definido] | |||
la | der | |||
la (article adv) [article] | der (article adv) [article] | |||
la (o) [artículo definido] | der (o) [artículo definido] | |||
la (article adv) [used with the name of a member of a class to refer to all things in that class] | der (article adv) [used with the name of a member of a class to refer to all things in that class] | |||
la (article adv) [with a superlative] | der (article adv) [with a superlative] | |||
la (v) | A (v) | |||
la (article adv) [article] | die (article adv) [article] |
ES DE Traducciones de circulación
circulación (n) {f} | Verkehr (n) {m} | |||
circulación (n) [anatomía] {f} | Blutzirkulation (n) {f} [anatomía] | |||
circulación (n) [The act of moving in a circle] {f} | Kreislauf (n) {m} [The act of moving in a circle] | |||
circulación (n) [anatomía] {f} | Kreislauf (n) {m} [anatomía] | |||
circulación (n) [The act of moving in a circle] {f} | Umlauf (n) {m} [The act of moving in a circle] | |||
circulación (n) [general] {f} | Umlauf (n) {m} [general] | |||
circulación (n) [The act of passing from place to place or person to person] {f} | Zirkulieren (n) {n} [The act of passing from place to place or person to person] | |||
circulación (n) [general] {f} | Zirkulieren (n) {n} [general] | |||
circulación (n) [The act of moving in a circle] {f} | Zirkulation (n) [The act of moving in a circle] | |||
circulación (n) [The movement of the blood in the blood-vascular system] {f} | Blutkreislauf (n) [The movement of the blood in the blood-vascular system] (m) |